Jump to content

Kind request for translation of Russian source


Recommended Posts

Posted

This is from 2nd Guards Bomber Air Corps. Can someone please translate it? I cannot even make out the letters - probably guessing is easier for a native speaker ;)

283437494_2019-05-1720_02_56-00000028.jpg-Photos.thumb.jpg.3c1d490626cf4168c89dd4d2bd8afa90.jpg

NobbyNobbs
Posted (edited)

Hi!

 

Quote

 

ПРИМЕЧАНИЕ: Несоответствие с формой №9 за май месяц объясняется:

1. Не включены аварии 2 Пе-2 и 1 A-20 от апреля месяца 1944 года.

2. Включена авария 1 Пе-2 от 31.5.44, которая по форме  №9 не показана

 

 

Quote

NOTE: Difference with form #9 for the may (month) explained by:
1. Not included accidents with 2 Pe-2 and 1 A-20 at the april 1944
2. Included accident with 1 Pe-2 from 31.5.1944 which not included in form # 9

 

Edited by NobbyNobbs
  • Thanks 1
  • Upvote 1
Posted

"abaria" is accident, now I understand! I hope I find this "form #9" :).

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...